3.4.0 Upgrade Support
-
@baris said in 3.4.0 Upgrade Support:
@DownPW @nodebb/[email protected] should fix the NaN issue
OK Thank you @baris !
Test this version ASAP
-- I see that when user type on chat even after a refresh and delete cache :
-- Same thing for the "tooltip" label on pinned messages and the message that appears when no message is pinned :
EDIT:
no frech traduction on tooltip (reaction plugin) :
-
it's seems to be related to french language.
I just switched my development environment from English to French and I can reproduce all its bugs
- chat.pinned-messages : Messages épinglés or Messages de Chat épinglés
- chat.no-pinned-messages : Aucun messages épinglés or Aucun messages de Chat épinglés
- chat.pin-message : Épingler le message or Épingler le message du Chat
- chat.unpin-messages : Désépingler le message or Désépingler le message de Chat
- Add reaction : Ajouter une réaction
-
OK, I will do it now.
And you know if this is relating to translation ?
-
yep for now I search where is chat language chain or ressource on transifex
-
Doesn't seem to be in transifex @baris
Same things for typo
Salon Publique (ù1)
I would like to solve all these problems for my users and contribute to project but I can't do anything in transifex, I can't find the corresponding resources or chains. Sorry
-
-
We have doing a lot of french translation with my friend @Wamakaska
More than 1680 unrevised text entries on all the resources, we made a lot of corrections of translation, style, syntax, spelling, conjugation or punctuation and we added the new untranslated translations like the new public chat etc....
There's a little left but it's already less bad.
-- On the other hand, some of the 1250 already locked would have to be reviewed for correction.
-> Is there a way to access the modification of locked entries? -
Same as here : DownPW
Can you doing this for my friend too @julian @Wamakaska ? Wamakaska
-
Hi.
It would be cool to have the rights of reviewer because I saw some mistakes but also to standardize some choices made in the unrevised text, like e-mail instead of email, the verbs of beginning text in the infinitive rather than the second person plural, etc, etc