@gotwf said in Some questions :):
Perhaps you may want to invest some energies in reading comprehension. Being able to decode and understand the symbols of a second language does not necessarily equate to comprehending and it seems there may be an issue here.
what do you mean by symbols there?
How then, may one reply intelligently? Just cherry picking out bits here and there? Context can be everything when it comes to comprehension.
When I read your posts, I actually read them. You seem to have a pretty decent vocabulary but I find myself confused as to what seems to be "word play". I do not speak anything other than US English. I am aware that other languages conjugate things differently, but I still find a significant bit of what you write challenging to grok. Hence, I find myself actually reading many of them twice.
funny how you literally accused me of cherry picking, as if it was the most terrible thing to do, and then just did it, while losing my context...
or perhaps my braindump there was too much, but still in the same post i did mention that i actually read most of it. more than twice, some times... and i went ahead to further explain what i meant in my next post, in another thread: my brain is completely tired of too much @scottalanmiller redundancy, and so i have to ignore him. it's just too much. for me.
my english vocabulary is rather poor, or perhaps a bit above some averages, but since i do know words from more than 1 language perspective i even surprise myself with getting deeper meaning right, even after 2 natives thought i got it wrong. i did get it wrong for the common sense (about patronizing, in this instance)... which doesn't help me at all to write more clearly, evidently. freaking ego is too easy to inflate.
in fact, even my childhood friend, close relatives and wife have problems to understand the portuguese words that come out of my mouth, almost always when i get philosophical.
so i'm really not blaming anyone but myself here.
some few people now and then (in both languages) just get me. because they come from similar perspectives and life experience. "context", in this context, is everything! in the sense of synchronicity.
and my hope, as the portuguese saying goes, is the last one to perish (pretty positive there's an english one as well, that slips my mind). i always hope to be understood without needing further future efforts, today. they'll keep coming (my efforts), i'll keep trying to get better to communicate with people, as that is a goal in everyone's life. i just can't jump over there in so fast, for some reason.
although most of my own writing in the last posts here in this topic are about our misunderstandings, i still wonder above all why nobody said a word about scuttlebutt!
here, i'll even give a video i still haven't fullywatched myself, but first 11 minutes give a nice intro into it https://youtu.be/JSWWkzsHhjk